“Lingua Technologies International has provided official
certified document translation services to thousands of satisfied clients who
have needed certified document translation or translator services in Singapore
and worldwide since 1996.” 
That single sentence captures — in crystal-clear terms — why
Document
translation in Singapore is more than a routine language swap. Every
immigration form, birth certificate, court brief, or financial statement you
submit to the Immigration & Checkpoints Authority (ICA), Ministry of
Manpower (MOM), Land Transport Authority (LTA), or any other agency must be perfectly
rendered and officially certified. A missing signature, a mistyped name, or an
overlooked legal nuance can delay approvals, derail business deals, and even
jeopardise legal standing.
Why “Certified” Matters
Singapore’s government bodies only recognise certified
document translation that meets strict quality and authenticity guidelines.
Choosing an ISO 17100-certified provider ensures: 
- Dual-linguist
     workflows – a native-speaker translator and an independent reviewer
     for every project.
- Secure,
     audited processes – iron-clad confidentiality for sensitive personal
     or corporate data.
- Globally
     accepted certification – translations accompanied by a signed
     Certificate of Accuracy that immigration officers, courts, and
     universities rely on without question.
Our Proven 8-Step Process
- Submit
     & Scope – Email your scan or drop by our city-centre office. We
     confirm source/target languages, legibility, and any extra requirements.
- Transparent
     Quote – Clear pricing, timeline, and optional add-ons such as
     notarisation and SAL authentication.
- Payment
     Confirmation – Secure online payment or PayNow for total peace of
     mind.
- Translation
     & Review – Native-speaker linguist + qualified reviewer follow
     ISO-17100 protocols.
- Your
     Feedback – We send a draft for your quick review of names, dates, and
     specialised terms.
- Certificate
     of Accuracy – Signed by our authorised representative, ready for ICA,
     MOM, IRAS, or court submission.
- Optional
     Notarisation – We liaise with trusted Notary Public partners and the
     Singapore Academy of Law (SAL) so you don’t have to queue.
- Collection
     or Courier – Pick up at our office or receive tamper-proof hard copies
     via same-day courier.
This systematic flow eliminates surprises and keeps your
project firmly on schedule — even when deadlines are tight.
Documents We Translate Daily
- Birth,
     marriage, and divorce certificates
- Passports
     and NRICs
- Academic
     transcripts, diplomas, and professional licences
- Police
     clearance reports and medical records
- Power
     of Attorney, contracts, and patents
- Bank
     statements, payslips, and annual reports
If it’s written on paper and needed by a Singapore
authority, we’ve translated it—accurately and on time.
Multilingual Expertise at Your Fingertips
With a vetted network of over 5,000 native linguists,
we cover 150+ language pairs, including:
- Mandarin
     ↔ English (most requested for ICA)
- Bahasa
     Indonesia ↔ English (popular for MOM work passes)
- Japanese,
     Korean, Thai, and Vietnamese for business expansion
- French,
     German, Spanish, and Russian for global corporate filings
Every translator signs strict NDAs and possesses
domain-specific expertise—legal, medical, financial, or technical—so your
terminology stays precise.
What Sets Us Apart
| Your Concern | Our Solution | 
| Urgent timeline | Next-day delivery for single-page certificates;
  expedited 24-hour notarisation when required. | 
| Absolute confidentiality | ISO-secured servers, GDPR-compliant handling, and
  restricted staff access. | 
| Budget control | Transparent per-word rates, no weekend surcharges, and
  flexible payment methods. | 
| One-stop compliance | Translation, notarisation, SAL authentication, and even
  courier—all coordinated by a single project manager. | 
Frequently Asked Questions
Q: Will ICA accept a colour scan of the certified copy?
A: Yes, ICA typically accepts digital scans of certified translations. However,
keep the original hard copy in case an officer requests it.
Q: How long does notarisation add to the process?
A: Most notarised translations are ready within 48 hours; same-day service is
available for select languages.
Q: Do you provide sworn translators?
A: Singapore does not maintain a sworn-translator registry. Instead,
authorities recognise ISO-certified translation companies with signed
Certificates of Accuracy. 
Ready to Get Started?
Click “Get a Free Quote” below, attach your document,
and our consultants will respond within 60 minutes during business hours.
Experience how effortless certified document translation in Singapore can be—so
you can focus on what matters most: your family, your studies, or your business.
 
No comments:
Post a Comment